Hi there, this is sort of a double suggestion but I think they belong together.
- When one is reading in Chinese or Japanese, and one selects a character to see what its pronunciation is (using pinyin for Chinese and furigana for Japanese, naturally) it would be great for that pronunciation to be included as a field on the flashcard that subsequently is created. For one thing, I think it’s not uncommon for western learners of both languages to memorize the general meanings of characters before learning their pronunciations; beyond that, particularly in Japanese, pronunciation will change in context. So being able to test oneself on the pronunciation is helpful.
Being able to export these cards with the fields: [Context (with original word)], [pinyin or furigana], [translation] would be a dream come true for me personally for the way that I like to study haha.
- I don’t know how feasible it would be to add an automatically populating IPA pronunciation field to flashcards for all languages, but this might be useful to some. I have my custom Italian dictionary set to wiktionary which will often have the IPA pronunciation. I realize it might not be as simple as just grabbing the data from there, though.
With Italian, it’s not always clear what syllable has the accent and I sometimes have to look the pronunciation up and add it by hand into the translation field so I don’t practice the word with the wrong accent. But for languages like French and English where pronunciation isn’t always obvious, an IPA field would be super helpful I would think.