Currently, if I want to study words through definitions, I have to manually replace the translation with a definition for each word. It works, but it’s still time-consuming. I have a suggestion that would streamline this process:
When the first language is set to the same as the target language, change the “translation” field to “definition” and automatically populate it using the AI-generated explanation.
You could limit this to 10 auto-generated definitions for free users, after which they would default to using translations. I’m sure this feature will encourage more people to upgrade.
I’m guessing that you use the Ask AI feature to generate your definition. What is your prompt?
Here’s mine. I’m interested to see what you find works.
Give me in German a “learner-friendly definition” in 6 words or less (use more words if six isn’t enough to convey the concept). I’m going to use it in a quiz where I’m given a definition, and I have to guess the word. If a word has multiple definitions, define the word as it is being used in the context sentence, but don’t incorporate elements of the context sentence into the definition. The definition should stand on its own. Especially, don’t let adjectives change the definition. For instance, if the word is “broth” and the context sentence includes “a disgusting broth”, don’t include “bad tasting” in the definition; that’s not an intrinsic aspect of the word “broth”. Don’t use the word being defined or its root in the definition. That would make the quiz too easy. Don’t capitalize the first word (unless a noun) or end with a period.
It’s hard to express how much more gratifying it is to use monolingual definitions rather than translations. It’s nice for my brain to stay in German mode while I’m doing the blitz mode flashcards. I find it valuable for quickly learning which words are related to one another.